Merge pull request #6571 from lemondrops/patch-20

Minor translation updates
This commit is contained in:
Miran Grča
2025-12-17 21:27:28 +01:00
committed by GitHub
6 changed files with 10 additions and 10 deletions

View File

@@ -1630,7 +1630,7 @@ msgid "About &Qt"
msgstr "O platformě &Qt" msgstr "O platformě &Qt"
msgid "&MCA devices…" msgid "&MCA devices…"
msgstr "Zařízení MCA …" msgstr "Zařízení MCA…"
msgid "Show non-&primary monitors" msgid "Show non-&primary monitors"
msgstr "Zobrazit neprimární monitory" msgstr "Zobrazit neprimární monitory"

View File

@@ -199,10 +199,10 @@ msgid "&Tools"
msgstr "&Werkzeuge" msgstr "&Werkzeuge"
msgid "&Settings…" msgid "&Settings…"
msgstr "&Optionen…" msgstr "&Einstellungen…"
msgid "Settings…" msgid "Settings…"
msgstr "Optionen…" msgstr "Einstellungen…"
msgid "&Update status bar icons" msgid "&Update status bar icons"
msgstr "&Statusleistenicons aktualisieren" msgstr "&Statusleistenicons aktualisieren"
@@ -214,7 +214,7 @@ msgid "S&ound"
msgstr "&Ton" msgstr "&Ton"
msgid "&Preferences…" msgid "&Preferences…"
msgstr "&Einstellungen…" msgstr "&Preferenzen…"
msgid "Enable &Discord integration" msgid "Enable &Discord integration"
msgstr "&Discord-Integration einschalten" msgstr "&Discord-Integration einschalten"
@@ -280,7 +280,7 @@ msgid "&Folder…"
msgstr "&Verzeichnis…" msgstr "&Verzeichnis…"
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "Einstellungen" msgstr "Preferenzen"
msgid "Sound Gain" msgid "Sound Gain"
msgstr "Klangverstärkung" msgstr "Klangverstärkung"
@@ -289,7 +289,7 @@ msgid "New Image"
msgstr "Neues Abbild" msgstr "Neues Abbild"
msgid "Settings" msgid "Settings"
msgstr "Optionen" msgstr "Einstellungen"
msgid "Specify Main Window Dimensions" msgid "Specify Main Window Dimensions"
msgstr "Fenstergröße einstellen" msgstr "Fenstergröße einstellen"

View File

@@ -1630,7 +1630,7 @@ msgid "About &Qt"
msgstr "Acerca de &Qt" msgstr "Acerca de &Qt"
msgid "&MCA devices…" msgid "&MCA devices…"
msgstr "Dispositivos MCA …" msgstr "Dispositivos MCA…"
msgid "Show non-&primary monitors" msgid "Show non-&primary monitors"
msgstr "Mostrar monitores no prim&arios" msgstr "Mostrar monitores no prim&arios"

View File

@@ -1632,7 +1632,7 @@ msgid "About &Qt"
msgstr "O programu &Qt" msgstr "O programu &Qt"
msgid "&MCA devices…" msgid "&MCA devices…"
msgstr "Uređaji MCA …" msgstr "Uređaji MCA…"
msgid "Show non-&primary monitors" msgid "Show non-&primary monitors"
msgstr "Prikaži neprimarne monitore" msgstr "Prikaži neprimarne monitore"

View File

@@ -516,7 +516,7 @@ msgstr "병렬 포트 3"
msgid "Parallel port 4" msgid "Parallel port 4"
msgstr "병렬 포트 4" msgstr "병렬 포트 4"
msgid "FD controller:" msgid "Floppy disk controller:"
msgstr "플로피 디스크 컨트롤러:" msgstr "플로피 디스크 컨트롤러:"
msgid "CD-ROM controller:" msgid "CD-ROM controller:"

View File

@@ -1783,7 +1783,7 @@ msgid "Serial port passthrough 4"
msgstr "Thông qua cổng serial 4" msgstr "Thông qua cổng serial 4"
msgid "Renderer &options…" msgid "Renderer &options…"
msgstr "Tùy chọn kết xuất …" msgstr "Tùy chọn kết xuất…"
msgid "PC/XT Keyboard" msgid "PC/XT Keyboard"
msgstr "Bàn phím PC/XT" msgstr "Bàn phím PC/XT"