mirror of
https://github.com/86Box/86Box.git
synced 2026-02-24 02:18:20 -07:00
Merge pull request #6571 from lemondrops/patch-20
Minor translation updates
This commit is contained in:
@@ -1630,7 +1630,7 @@ msgid "About &Qt"
|
|||||||
msgstr "O platformě &Qt"
|
msgstr "O platformě &Qt"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "&MCA devices…"
|
msgid "&MCA devices…"
|
||||||
msgstr "Zařízení MCA …"
|
msgstr "Zařízení MCA…"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Show non-&primary monitors"
|
msgid "Show non-&primary monitors"
|
||||||
msgstr "Zobrazit neprimární monitory"
|
msgstr "Zobrazit neprimární monitory"
|
||||||
|
|||||||
@@ -199,10 +199,10 @@ msgid "&Tools"
|
|||||||
msgstr "&Werkzeuge"
|
msgstr "&Werkzeuge"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "&Settings…"
|
msgid "&Settings…"
|
||||||
msgstr "&Optionen…"
|
msgstr "&Einstellungen…"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Settings…"
|
msgid "Settings…"
|
||||||
msgstr "Optionen…"
|
msgstr "Einstellungen…"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "&Update status bar icons"
|
msgid "&Update status bar icons"
|
||||||
msgstr "&Statusleistenicons aktualisieren"
|
msgstr "&Statusleistenicons aktualisieren"
|
||||||
@@ -214,7 +214,7 @@ msgid "S&ound"
|
|||||||
msgstr "&Ton"
|
msgstr "&Ton"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "&Preferences…"
|
msgid "&Preferences…"
|
||||||
msgstr "&Einstellungen…"
|
msgstr "&Preferenzen…"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Enable &Discord integration"
|
msgid "Enable &Discord integration"
|
||||||
msgstr "&Discord-Integration einschalten"
|
msgstr "&Discord-Integration einschalten"
|
||||||
@@ -280,7 +280,7 @@ msgid "&Folder…"
|
|||||||
msgstr "&Verzeichnis…"
|
msgstr "&Verzeichnis…"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Preferences"
|
msgid "Preferences"
|
||||||
msgstr "Einstellungen"
|
msgstr "Preferenzen"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Sound Gain"
|
msgid "Sound Gain"
|
||||||
msgstr "Klangverstärkung"
|
msgstr "Klangverstärkung"
|
||||||
@@ -289,7 +289,7 @@ msgid "New Image"
|
|||||||
msgstr "Neues Abbild"
|
msgstr "Neues Abbild"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Settings"
|
msgid "Settings"
|
||||||
msgstr "Optionen"
|
msgstr "Einstellungen"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Specify Main Window Dimensions"
|
msgid "Specify Main Window Dimensions"
|
||||||
msgstr "Fenstergröße einstellen"
|
msgstr "Fenstergröße einstellen"
|
||||||
|
|||||||
@@ -1630,7 +1630,7 @@ msgid "About &Qt"
|
|||||||
msgstr "Acerca de &Qt"
|
msgstr "Acerca de &Qt"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "&MCA devices…"
|
msgid "&MCA devices…"
|
||||||
msgstr "Dispositivos MCA …"
|
msgstr "Dispositivos MCA…"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Show non-&primary monitors"
|
msgid "Show non-&primary monitors"
|
||||||
msgstr "Mostrar monitores no prim&arios"
|
msgstr "Mostrar monitores no prim&arios"
|
||||||
|
|||||||
@@ -1632,7 +1632,7 @@ msgid "About &Qt"
|
|||||||
msgstr "O programu &Qt"
|
msgstr "O programu &Qt"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "&MCA devices…"
|
msgid "&MCA devices…"
|
||||||
msgstr "Uređaji MCA …"
|
msgstr "Uređaji MCA…"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Show non-&primary monitors"
|
msgid "Show non-&primary monitors"
|
||||||
msgstr "Prikaži neprimarne monitore"
|
msgstr "Prikaži neprimarne monitore"
|
||||||
|
|||||||
@@ -516,7 +516,7 @@ msgstr "병렬 포트 3"
|
|||||||
msgid "Parallel port 4"
|
msgid "Parallel port 4"
|
||||||
msgstr "병렬 포트 4"
|
msgstr "병렬 포트 4"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "FD controller:"
|
msgid "Floppy disk controller:"
|
||||||
msgstr "플로피 디스크 컨트롤러:"
|
msgstr "플로피 디스크 컨트롤러:"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "CD-ROM controller:"
|
msgid "CD-ROM controller:"
|
||||||
|
|||||||
@@ -1783,7 +1783,7 @@ msgid "Serial port passthrough 4"
|
|||||||
msgstr "Thông qua cổng serial 4"
|
msgstr "Thông qua cổng serial 4"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Renderer &options…"
|
msgid "Renderer &options…"
|
||||||
msgstr "Tùy chọn kết xuất …"
|
msgstr "Tùy chọn kết xuất…"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "PC/XT Keyboard"
|
msgid "PC/XT Keyboard"
|
||||||
msgstr "Bàn phím PC/XT"
|
msgstr "Bàn phím PC/XT"
|
||||||
|
|||||||
Reference in New Issue
Block a user