From 208459b25b49c8b7bbb12aad3dd86c11b626f59f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Cacodemon345 Date: Wed, 27 Aug 2025 13:06:11 +0600 Subject: [PATCH] Update all translations --- src/qt/languages/86box.pot | 6 ++++++ src/qt/languages/cs-CZ.po | 6 ++++++ src/qt/languages/de-DE.po | 6 ++++++ src/qt/languages/es-ES.po | 6 ++++++ src/qt/languages/fi-FI.po | 6 ++++++ src/qt/languages/fr-FR.po | 6 ++++++ src/qt/languages/hr-HR.po | 6 ++++++ src/qt/languages/it-IT.po | 6 ++++++ src/qt/languages/ja-JP.po | 6 ++++++ src/qt/languages/ko-KR.po | 6 ++++++ src/qt/languages/nb-NO.po | 6 ++++++ src/qt/languages/nl-NL.po | 6 ++++++ src/qt/languages/pl-PL.po | 6 ++++++ src/qt/languages/pt-BR.po | 6 ++++++ src/qt/languages/pt-PT.po | 6 ++++++ src/qt/languages/ru-RU.po | 6 ++++++ src/qt/languages/sk-SK.po | 6 ++++++ src/qt/languages/sl-SI.po | 6 ++++++ src/qt/languages/sv-SE.po | 6 ++++++ src/qt/languages/tr-TR.po | 6 ++++++ src/qt/languages/uk-UA.po | 6 ++++++ src/qt/languages/vi-VN.po | 6 ++++++ src/qt/languages/zh-CN.po | 6 ++++++ src/qt/languages/zh-TW.po | 6 ++++++ 24 files changed, 144 insertions(+) diff --git a/src/qt/languages/86box.pot b/src/qt/languages/86box.pot index 3ff75e6e4..311823406 100644 --- a/src/qt/languages/86box.pot +++ b/src/qt/languages/86box.pot @@ -2966,3 +2966,9 @@ msgstr "" msgid "EDID file \"%ls\" is too large." msgstr "" + +msgid "OpenGL input scale" +msgstr "" + +msgid "OpenGL input stretch mode" +msgstr "" diff --git a/src/qt/languages/cs-CZ.po b/src/qt/languages/cs-CZ.po index 662c11e96..73b411bc3 100644 --- a/src/qt/languages/cs-CZ.po +++ b/src/qt/languages/cs-CZ.po @@ -2966,3 +2966,9 @@ msgstr "Exportovat EDID" msgid "EDID file \"%ls\" is too large." msgstr "Soubor EDID \"%ls\" je příliš velký." + +msgid "OpenGL input scale" +msgstr "Vstupní měřítko OpenGL" + +msgid "OpenGL input stretch mode" +msgstr "režim roztažení vstupu OpenGL" diff --git a/src/qt/languages/de-DE.po b/src/qt/languages/de-DE.po index b790c0c46..a6ee1e4bf 100644 --- a/src/qt/languages/de-DE.po +++ b/src/qt/languages/de-DE.po @@ -2966,3 +2966,9 @@ msgstr "EDID exportieren" msgid "EDID file \"%ls\" is too large." msgstr "Die EDID-Datei \"%ls\" ist zu groß." + +msgid "OpenGL input scale" +msgstr "Eingabeskala von OpenGL" + +msgid "OpenGL input stretch mode" +msgstr "Eingabestreckungsmodus von OpenGL" diff --git a/src/qt/languages/es-ES.po b/src/qt/languages/es-ES.po index 712128dd3..30de73b5f 100644 --- a/src/qt/languages/es-ES.po +++ b/src/qt/languages/es-ES.po @@ -2966,3 +2966,9 @@ msgstr "EDID exportieren" msgid "EDID file \"%ls\" is too large." msgstr "El archivo EDID \"%ls\" es demasiado grande." + +msgid "OpenGL input scale" +msgstr "Escala de entrada de OpenGL" + +msgid "OpenGL input stretch mode" +msgstr "Modo de estiramiento de entrada de OpenGL" diff --git a/src/qt/languages/fi-FI.po b/src/qt/languages/fi-FI.po index 225acf8b8..c60d7ed1b 100644 --- a/src/qt/languages/fi-FI.po +++ b/src/qt/languages/fi-FI.po @@ -2966,3 +2966,9 @@ msgstr "Vie EDID" msgid "EDID file \"%ls\" is too large." msgstr "EDID-tiedosto \"%ls\" on liian suuri." + +msgid "OpenGL input scale" +msgstr "OpenGL:n syöttöasteikko" + +msgid "OpenGL input stretch mode" +msgstr "OpenGL:n syötteen venytystila" diff --git a/src/qt/languages/fr-FR.po b/src/qt/languages/fr-FR.po index c1e6b832d..3cd813abc 100644 --- a/src/qt/languages/fr-FR.po +++ b/src/qt/languages/fr-FR.po @@ -2966,3 +2966,9 @@ msgstr "Exporter l'EDID" msgid "EDID file \"%ls\" is too large." msgstr "Le fichier EDID \"%ls\" est trop volumineux." + +msgid "OpenGL input scale" +msgstr "Échelle d'entrée d'OpenGL" + +msgid "OpenGL input stretch mode" +msgstr "Mode d'étirement des données d'entrée d'OpenGL" diff --git a/src/qt/languages/hr-HR.po b/src/qt/languages/hr-HR.po index 0a76f5a82..eb710d6c0 100644 --- a/src/qt/languages/hr-HR.po +++ b/src/qt/languages/hr-HR.po @@ -2966,3 +2966,9 @@ msgstr "Izvoz EDID-a" msgid "EDID file \"%ls\" is too large." msgstr "EDID datoteka \"%ls\" je prevelika." + +msgid "OpenGL input scale" +msgstr "Ulazna skala OpenGL-a" + +msgid "OpenGL input stretch mode" +msgstr "Način rastezanja ulaza u OpenGL-u" diff --git a/src/qt/languages/it-IT.po b/src/qt/languages/it-IT.po index 506047165..dff108c9a 100644 --- a/src/qt/languages/it-IT.po +++ b/src/qt/languages/it-IT.po @@ -2966,3 +2966,9 @@ msgstr "Esporta EDID" msgid "EDID file \"%ls\" is too large." msgstr "Il file EDID \"%ls\" è troppo grande." + +msgid "OpenGL input scale" +msgstr "Scala di input di OpenGL" + +msgid "OpenGL input stretch mode" +msgstr "Modalità di allungamento dell'input di OpenGL" diff --git a/src/qt/languages/ja-JP.po b/src/qt/languages/ja-JP.po index f33a9e968..7baf689b4 100644 --- a/src/qt/languages/ja-JP.po +++ b/src/qt/languages/ja-JP.po @@ -2966,3 +2966,9 @@ msgstr "EDIDのエクスポート" msgid "EDID file \"%ls\" is too large." msgstr "EDIDファイル \"%ls\" が大きすぎます。" + +msgid "OpenGL input scale" +msgstr "OpenGLの入力スケール" + +msgid "OpenGL input stretch mode" +msgstr "OpenGLの入力ストレッチモード" diff --git a/src/qt/languages/ko-KR.po b/src/qt/languages/ko-KR.po index f55243c48..fc4e504b6 100644 --- a/src/qt/languages/ko-KR.po +++ b/src/qt/languages/ko-KR.po @@ -2966,3 +2966,9 @@ msgstr "EDID 내보내기" msgid "EDID file \"%ls\" is too large." msgstr "EDID 파일 \"%ls\"가 너무 큽니다." + +msgid "OpenGL input scale" +msgstr "OpenGL 입력 스케일" + +msgid "OpenGL input stretch mode" +msgstr "OpenGL 입력 스트레치 모드" diff --git a/src/qt/languages/nb-NO.po b/src/qt/languages/nb-NO.po index b7af957a6..cb9a49d4d 100644 --- a/src/qt/languages/nb-NO.po +++ b/src/qt/languages/nb-NO.po @@ -2966,3 +2966,9 @@ msgstr "Eksporter EDID" msgid "EDID file \"%ls\" is too large." msgstr "EDID-filen \"%ls\" er for stor." + +msgid "OpenGL input scale" +msgstr "Inngangsskala for OpenGL" + +msgid "OpenGL input stretch mode" +msgstr "Inngangsstrekkmodus for OpenGL" diff --git a/src/qt/languages/nl-NL.po b/src/qt/languages/nl-NL.po index 345323e38..4a037b4fa 100644 --- a/src/qt/languages/nl-NL.po +++ b/src/qt/languages/nl-NL.po @@ -2966,3 +2966,9 @@ msgstr "EDID exporteren" msgid "EDID file \"%ls\" is too large." msgstr "Het EDID-bestand \"%ls\" is te groot." + +msgid "OpenGL input scale" +msgstr "Invoerschaal van OpenGL" + +msgid "OpenGL input stretch mode" +msgstr "Input stretch-modus van OpenGL" diff --git a/src/qt/languages/pl-PL.po b/src/qt/languages/pl-PL.po index a6e7fc8a5..c1a6de758 100644 --- a/src/qt/languages/pl-PL.po +++ b/src/qt/languages/pl-PL.po @@ -2966,3 +2966,9 @@ msgstr "Eksportuj EDID" msgid "EDID file \"%ls\" is too large." msgstr "Plik EDID \"%ls\" jest zbyt duży." + +msgid "OpenGL input scale" +msgstr "Skala wejściowa OpenGL" + +msgid "OpenGL input stretch mode" +msgstr "Tryb rozciągania wejściowego OpenGL" diff --git a/src/qt/languages/pt-BR.po b/src/qt/languages/pt-BR.po index 10b079a09..ff7bfd061 100644 --- a/src/qt/languages/pt-BR.po +++ b/src/qt/languages/pt-BR.po @@ -2966,3 +2966,9 @@ msgstr "Exportar EDID" msgid "EDID file \"%ls\" is too large." msgstr "O arquivo EDID \"%ls\" é muito grande." + +msgid "OpenGL input scale" +msgstr "Escala de entrada do OpenGL" + +msgid "OpenGL input stretch mode" +msgstr "Modo de expansão de entrada do OpenGL" diff --git a/src/qt/languages/pt-PT.po b/src/qt/languages/pt-PT.po index d9abb9ac6..1c5777441 100644 --- a/src/qt/languages/pt-PT.po +++ b/src/qt/languages/pt-PT.po @@ -2966,3 +2966,9 @@ msgstr "Exportar EDID" msgid "EDID file \"%ls\" is too large." msgstr "O ficheiro EDID \"%ls\" é demasiado grande." + +msgid "OpenGL input scale" +msgstr "Escala de entrada do OpenGL" + +msgid "OpenGL input stretch mode" +msgstr "Modo de expansão de entrada do OpenGL" diff --git a/src/qt/languages/ru-RU.po b/src/qt/languages/ru-RU.po index b9eb7d25c..d7628f368 100644 --- a/src/qt/languages/ru-RU.po +++ b/src/qt/languages/ru-RU.po @@ -2966,3 +2966,9 @@ msgstr "Экспорт EDID" msgid "EDID file \"%ls\" is too large." msgstr "Файл EDID \"%ls\" слишком велик." + +msgid "OpenGL input scale" +msgstr "Масштаб ввода OpenGL" + +msgid "OpenGL input stretch mode" +msgstr "Режим растяжения ввода OpenGL" diff --git a/src/qt/languages/sk-SK.po b/src/qt/languages/sk-SK.po index cac5cc081..65a5c0eae 100644 --- a/src/qt/languages/sk-SK.po +++ b/src/qt/languages/sk-SK.po @@ -2966,3 +2966,9 @@ msgstr "Exportovať EDID" msgid "EDID file \"%ls\" is too large." msgstr "Súbor EDID \"%ls\" je príliš veľký." + +msgid "OpenGL input scale" +msgstr "Vstupná stupnica OpenGL" + +msgid "OpenGL input stretch mode" +msgstr "Režim rozťahovania vstupu OpenGL" diff --git a/src/qt/languages/sl-SI.po b/src/qt/languages/sl-SI.po index 0f85bb3ce..ed9b96d75 100644 --- a/src/qt/languages/sl-SI.po +++ b/src/qt/languages/sl-SI.po @@ -2966,3 +2966,9 @@ msgstr "Izvoz EDID" msgid "EDID file \"%ls\" is too large." msgstr "Datoteka EDID \"%ls\" je prevelika." + +msgid "OpenGL input scale" +msgstr "Vhodna lestvica OpenGL" + +msgid "OpenGL input stretch mode" +msgstr "Način raztezanja vhoda OpenGL" diff --git a/src/qt/languages/sv-SE.po b/src/qt/languages/sv-SE.po index 10655e430..4d5ee20d1 100644 --- a/src/qt/languages/sv-SE.po +++ b/src/qt/languages/sv-SE.po @@ -2966,3 +2966,9 @@ msgstr "Exportera EDID" msgid "EDID file \"%ls\" is too large." msgstr "EDID-filen \"%ls\" är för stor." + +msgid "OpenGL input scale" +msgstr "Inmatningsskala för OpenGL" + +msgid "OpenGL input stretch mode" +msgstr "Inmatningssträckningsläge för OpenGL" diff --git a/src/qt/languages/tr-TR.po b/src/qt/languages/tr-TR.po index 8a52346db..fa262213a 100644 --- a/src/qt/languages/tr-TR.po +++ b/src/qt/languages/tr-TR.po @@ -2966,3 +2966,9 @@ msgstr "EDID'i dışa aktar" msgid "EDID file \"%ls\" is too large." msgstr "EDID dosyası \"%ls\" çok büyük." + +msgid "OpenGL input scale" +msgstr "OpenGL'nin giriş ölçeği" + +msgid "OpenGL input stretch mode" +msgstr "OpenGL'nin giriş germe modu" diff --git a/src/qt/languages/uk-UA.po b/src/qt/languages/uk-UA.po index 70307d446..e0ddeb6b4 100644 --- a/src/qt/languages/uk-UA.po +++ b/src/qt/languages/uk-UA.po @@ -2966,3 +2966,9 @@ msgstr "Експорт EDID" msgid "EDID file \"%ls\" is too large." msgstr "Файл EDID \"%ls\" занадто великий." + +msgid "OpenGL input scale" +msgstr "Шкала введення OpenGL" + +msgid "OpenGL input stretch mode" +msgstr "Режим розтягування вхідних даних OpenGL" diff --git a/src/qt/languages/vi-VN.po b/src/qt/languages/vi-VN.po index 97043bbc1..abd8725c3 100644 --- a/src/qt/languages/vi-VN.po +++ b/src/qt/languages/vi-VN.po @@ -2966,3 +2966,9 @@ msgstr "Xuất khẩu EDID" msgid "EDID file \"%ls\" is too large." msgstr "Tệp EDID \"%ls\" quá lớn." + +msgid "OpenGL input scale" +msgstr "Độ phân giải đầu vào của OpenGL" + +msgid "OpenGL input stretch mode" +msgstr "Chế độ kéo giãn đầu vào của OpenGL" diff --git a/src/qt/languages/zh-CN.po b/src/qt/languages/zh-CN.po index 1b36b9850..fccf2416f 100644 --- a/src/qt/languages/zh-CN.po +++ b/src/qt/languages/zh-CN.po @@ -2966,3 +2966,9 @@ msgstr "导出EDID" msgid "EDID file \"%ls\" is too large." msgstr "EDID文件 \"%ls\" 过大。" + +msgid "OpenGL input scale" +msgstr "OpenGL的输入比例" + +msgid "OpenGL input stretch mode" +msgstr "OpenGL的输入拉伸模式" diff --git a/src/qt/languages/zh-TW.po b/src/qt/languages/zh-TW.po index 8294be218..52448c269 100644 --- a/src/qt/languages/zh-TW.po +++ b/src/qt/languages/zh-TW.po @@ -2966,3 +2966,9 @@ msgstr "匯出 EDID" msgid "EDID file \"%ls\" is too large." msgstr "EDID 檔案 \"%ls\" 太大。" + +msgid "OpenGL input scale" +msgstr "OpenGL 的輸入比例" + +msgid "OpenGL input stretch mode" +msgstr "OpenGL 的輸入拉伸模式"