mirror of
https://github.com/86Box/86Box.git
synced 2026-02-22 01:25:33 -07:00
Merge branch 'master' of https://github.com/86Box/86Box
This commit is contained in:
@@ -1,6 +1,6 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-11-29 00:34+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-01-28 08:57+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: OBattler <oubattler@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: German <https://weblate.86box.net/projects/86box/86box/de/>\n"
|
||||
"Language: de-DE\n"
|
||||
@@ -2872,7 +2872,7 @@ msgid "%1 VM Manager"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "%n disk(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%n Festplatte(n)"
|
||||
|
||||
msgid "Unknown Status"
|
||||
msgstr "Unbekannter Status"
|
||||
|
||||
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-12-29 09:54+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Daniel Gurney <daniel@gurney.dev>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-01-28 08:57+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: OBattler <oubattler@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Finnish <https://weblate.86box.net/projects/86box/86box/fi/>\n"
|
||||
"Language: fi-FI\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -637,7 +637,7 @@ msgid "MO drives:"
|
||||
msgstr "Magneettisoptiset asemat (MO):"
|
||||
|
||||
msgid "MO:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "MO:"
|
||||
|
||||
msgid "Removable disks:"
|
||||
msgstr "Irrotettavat levyt:"
|
||||
@@ -1843,7 +1843,7 @@ msgid "Microsoft Serial Mouse"
|
||||
msgstr "Microsoft-sarjahiiri"
|
||||
|
||||
msgid "Microsoft Serial BallPoint"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Microsoft BallPoint-sarjahiiri"
|
||||
|
||||
msgid "Logitech Serial Mouse"
|
||||
msgstr "Logitech-sarjahiiri"
|
||||
@@ -1930,7 +1930,7 @@ msgid "Enable BIOS extension ROM Writes (ROM #4)"
|
||||
msgstr "Salli BIOS-laajennuksen ROM-kirjoitukset (ROM #4)"
|
||||
|
||||
msgid "Linear framebuffer base"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lineaarisen kehyspuskurin perusosoite"
|
||||
|
||||
msgid "Address"
|
||||
msgstr "Osoite"
|
||||
@@ -2179,7 +2179,7 @@ msgid "WSS DMA"
|
||||
msgstr "WSS-DMA"
|
||||
|
||||
msgid "RTC IRQ"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "RTC:n IRQ"
|
||||
|
||||
msgid "RTC Port Address"
|
||||
msgstr "RTC-portin osoite"
|
||||
@@ -2380,10 +2380,10 @@ msgid "Linear"
|
||||
msgstr "Lineaarinen"
|
||||
|
||||
msgid "4th Order"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "4. kertaluku"
|
||||
|
||||
msgid "7th Order"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "7. kertaluku"
|
||||
|
||||
msgid "Non-timed (original)"
|
||||
msgstr "Ajastamaton (alkuperäinen)"
|
||||
|
||||
@@ -1,8 +1,14 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-01-28 08:57+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: OBattler <oubattler@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Korean <https://weblate.86box.net/projects/86box/86box/ko/>\n"
|
||||
"Language: ko-KR\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.12.2\n"
|
||||
"X-Language: ko_KR\n"
|
||||
"X-Source-Language: en_US\n"
|
||||
|
||||
@@ -1780,7 +1786,7 @@ msgid "VDE Socket:"
|
||||
msgstr "VDE 소켓:"
|
||||
|
||||
msgid "TAP Bridge Device:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "TAP 브리지 장치:"
|
||||
|
||||
msgid "86Box Unit Tester"
|
||||
msgstr "86Box 유닛 테스터"
|
||||
@@ -2173,16 +2179,16 @@ msgid "WSS DMA"
|
||||
msgstr "WSS DMA"
|
||||
|
||||
msgid "RTC IRQ"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "RTC의 IRQ"
|
||||
|
||||
msgid "RTC Port Address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "RTC의 포트 주소"
|
||||
|
||||
msgid "Onboard RTC"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "온보드 RTC"
|
||||
|
||||
msgid "Not installed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "설치되지 않음"
|
||||
|
||||
msgid "Enable OPL"
|
||||
msgstr "OPL 사용"
|
||||
@@ -2806,7 +2812,7 @@ msgid "Toggle fullscreen"
|
||||
msgstr "전체 화면 모드 전환"
|
||||
|
||||
msgid "Toggle UI in fullscreen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "전체 화면 모드에서 UI 전환"
|
||||
|
||||
msgid "Release mouse pointer"
|
||||
msgstr "마우스 포인터를 해제합니다"
|
||||
|
||||
@@ -1,8 +1,15 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-01-28 08:57+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: OBattler <oubattler@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://weblate.86box.net/projects/86box/"
|
||||
"86box/nb_NO/>\n"
|
||||
"Language: nb-NO\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.12.2\n"
|
||||
"X-Language: nb_NO\n"
|
||||
"X-Source-Language: en_US\n"
|
||||
|
||||
@@ -1780,7 +1787,7 @@ msgid "VDE Socket:"
|
||||
msgstr "VDE-kontakt:"
|
||||
|
||||
msgid "TAP Bridge Device:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "TAP-broenhet:"
|
||||
|
||||
msgid "86Box Unit Tester"
|
||||
msgstr "86Box-enhetstester"
|
||||
@@ -2173,16 +2180,16 @@ msgid "WSS DMA"
|
||||
msgstr "WSS-DMA"
|
||||
|
||||
msgid "RTC IRQ"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "IRQ for RTC"
|
||||
|
||||
msgid "RTC Port Address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Portadresse for RTC"
|
||||
|
||||
msgid "Onboard RTC"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Innebygd RTC"
|
||||
|
||||
msgid "Not installed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ikke installert"
|
||||
|
||||
msgid "Enable OPL"
|
||||
msgstr "Aktiver OPL"
|
||||
@@ -2806,7 +2813,7 @@ msgid "Toggle fullscreen"
|
||||
msgstr "Veksle fullskjerm"
|
||||
|
||||
msgid "Toggle UI in fullscreen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Veksle mellom brukergrensesnittet i fullskjermmodus"
|
||||
|
||||
msgid "Release mouse pointer"
|
||||
msgstr "Frigi musepeker"
|
||||
|
||||
@@ -1,8 +1,14 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-01-28 08:57+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: OBattler <oubattler@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch <https://weblate.86box.net/projects/86box/86box/nl/>\n"
|
||||
"Language: nl-NL\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.12.2\n"
|
||||
"X-Language: nl_NL\n"
|
||||
"X-Source-Language: en_US\n"
|
||||
|
||||
@@ -1780,7 +1786,7 @@ msgid "VDE Socket:"
|
||||
msgstr "VDE-socket:"
|
||||
|
||||
msgid "TAP Bridge Device:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "TAP-brugapparaat:"
|
||||
|
||||
msgid "86Box Unit Tester"
|
||||
msgstr "86Box Apparaattester"
|
||||
@@ -2173,16 +2179,16 @@ msgid "WSS DMA"
|
||||
msgstr "WSS DMA"
|
||||
|
||||
msgid "RTC IRQ"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "IRQ van de RTC"
|
||||
|
||||
msgid "RTC Port Address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Poortadres van de RTC"
|
||||
|
||||
msgid "Onboard RTC"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ingebouwde RTC"
|
||||
|
||||
msgid "Not installed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Niet geïnstalleerd"
|
||||
|
||||
msgid "Enable OPL"
|
||||
msgstr "OPL inschakelen"
|
||||
@@ -2806,7 +2812,7 @@ msgid "Toggle fullscreen"
|
||||
msgstr "Volledig scherm omschakelen"
|
||||
|
||||
msgid "Toggle UI in fullscreen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Schakel de UI in volledig scherm"
|
||||
|
||||
msgid "Release mouse pointer"
|
||||
msgstr "Geef muis vrij"
|
||||
|
||||
@@ -1,8 +1,14 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-01-28 08:57+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: OBattler <oubattler@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Swedish <https://weblate.86box.net/projects/86box/86box/sv/>\n"
|
||||
"Language: sv-SE\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.12.2\n"
|
||||
"X-Language: sv_SE\n"
|
||||
"X-Source-Language: en_US\n"
|
||||
|
||||
@@ -1780,7 +1786,7 @@ msgid "VDE Socket:"
|
||||
msgstr "VDE-sockel:"
|
||||
|
||||
msgid "TAP Bridge Device:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "TAP-bryggaenhet:"
|
||||
|
||||
msgid "86Box Unit Tester"
|
||||
msgstr "86Box enhetsprövare"
|
||||
@@ -2173,16 +2179,16 @@ msgid "WSS DMA"
|
||||
msgstr "WSS DMA"
|
||||
|
||||
msgid "RTC IRQ"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "IRQ för RTC"
|
||||
|
||||
msgid "RTC Port Address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Portadress för RTC"
|
||||
|
||||
msgid "Onboard RTC"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Inbyggd RTC"
|
||||
|
||||
msgid "Not installed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ej installerad"
|
||||
|
||||
msgid "Enable OPL"
|
||||
msgstr "Aktivera OPL"
|
||||
@@ -2806,7 +2812,7 @@ msgid "Toggle fullscreen"
|
||||
msgstr "Helskärm"
|
||||
|
||||
msgid "Toggle UI in fullscreen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Växla UI till helskärmsläge"
|
||||
|
||||
msgid "Release mouse pointer"
|
||||
msgstr "Släpp muspekare"
|
||||
|
||||
@@ -1,8 +1,15 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-01-28 08:57+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: OBattler <oubattler@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Vietnamese <https://weblate.86box.net/projects/86box/86box/vi/"
|
||||
">\n"
|
||||
"Language: vi-VN\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.12.2\n"
|
||||
"X-Language: vi_VN\n"
|
||||
"X-Source-Language: en_US\n"
|
||||
|
||||
@@ -1780,7 +1787,7 @@ msgid "VDE Socket:"
|
||||
msgstr "Ổ cắm VDE:"
|
||||
|
||||
msgid "TAP Bridge Device:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Thiết bị cầu nối TAP:"
|
||||
|
||||
msgid "86Box Unit Tester"
|
||||
msgstr "Trình kiểm tra đơn vị 86box"
|
||||
@@ -2173,16 +2180,16 @@ msgid "WSS DMA"
|
||||
msgstr "WSS DMA"
|
||||
|
||||
msgid "RTC IRQ"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "IRQ của RTC"
|
||||
|
||||
msgid "RTC Port Address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Địa chỉ cổng của RTC"
|
||||
|
||||
msgid "Onboard RTC"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "RTC tích hợp trên bo mạch"
|
||||
|
||||
msgid "Not installed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Chưa được cài đặt"
|
||||
|
||||
msgid "Enable OPL"
|
||||
msgstr "Bật OPL"
|
||||
@@ -2806,7 +2813,7 @@ msgid "Toggle fullscreen"
|
||||
msgstr "Bật/tắt toàn màn hình"
|
||||
|
||||
msgid "Toggle UI in fullscreen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Chuyển đổi giao diện người dùng sang chế độ toàn màn hình"
|
||||
|
||||
msgid "Release mouse pointer"
|
||||
msgstr "Thả con trỏ chuột"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user