mirror of
https://github.com/86Box/86Box.git
synced 2026-02-24 02:18:20 -07:00
Translated using Weblate (Finnish)
Currently translated at 97.2% (987 of 1015 strings) Translation: 86Box/86Box Translate-URL: https://weblate.86box.net/projects/86box/86box/fi/
This commit is contained in:
@@ -1,8 +1,14 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-12-06 18:56+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Daniel Gurney <daniel@gurney.dev>\n"
|
||||
"Language-Team: Finnish <https://weblate.86box.net/projects/86box/86box/fi/>\n"
|
||||
"Language: fi-FI\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.12.2\n"
|
||||
"X-Language: fi_FI\n"
|
||||
"X-Source-Language: en_US\n"
|
||||
|
||||
@@ -28,10 +34,10 @@ msgid "&Pause"
|
||||
msgstr "&Tauko"
|
||||
|
||||
msgid "Pause"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tauko"
|
||||
|
||||
msgid "Re&sume"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "&Jatka"
|
||||
|
||||
msgid "E&xit"
|
||||
msgstr "&Poistu"
|
||||
@@ -157,7 +163,7 @@ msgid "&RGB Grayscale"
|
||||
msgstr "&RGB, harmaasävy"
|
||||
|
||||
msgid "Generic RGBI color monitor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Yleinen RGBI-värinäyttö"
|
||||
|
||||
msgid "&Amber monitor"
|
||||
msgstr "&Meripihkanvärinen"
|
||||
@@ -334,7 +340,7 @@ msgid "Configure"
|
||||
msgstr "Määritys"
|
||||
|
||||
msgid "CPU:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Suoritin:"
|
||||
|
||||
msgid "CPU type:"
|
||||
msgstr "Suorittimen tyyppi:"
|
||||
@@ -409,13 +415,13 @@ msgid "Mouse:"
|
||||
msgstr "Hiiri:"
|
||||
|
||||
msgid "Mouse"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hiiri"
|
||||
|
||||
msgid "Joystick:"
|
||||
msgstr "Peliohjain:"
|
||||
|
||||
msgid "Joystick"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Peliohjain"
|
||||
|
||||
msgid "Joystick 1..."
|
||||
msgstr "Peliohjain 1..."
|
||||
@@ -643,13 +649,13 @@ msgid "Card 4:"
|
||||
msgstr "Kortti 4:"
|
||||
|
||||
msgid "Generic ISA ROM Board"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Yleinen ISA ROM-kortti"
|
||||
|
||||
msgid "Generic Dual ISA ROM Board"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Yleinen Dual ISA ROM-kortti"
|
||||
|
||||
msgid "Generic Quad ISA ROM Board"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Yleinen Quad ISA ROM-kortti"
|
||||
|
||||
msgid "ISABugger device"
|
||||
msgstr "ISABugger-laite"
|
||||
@@ -1819,7 +1825,7 @@ msgid "VDE Socket:"
|
||||
msgstr "VDE-socket:"
|
||||
|
||||
msgid "TAP Bridge Device:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "TAP-siltalaite:"
|
||||
|
||||
msgid "86Box Unit Tester"
|
||||
msgstr "86Box Unit Tester"
|
||||
@@ -1870,7 +1876,7 @@ msgid "Mouse Systems Serial Mouse"
|
||||
msgstr "Mouse Systems-sarjahiiri"
|
||||
|
||||
msgid "Mouse Systems Bus Mouse"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mouse Systems Bus-hiiri"
|
||||
|
||||
msgid "Microsoft Serial Mouse"
|
||||
msgstr "Microsoft-sarjahiiri"
|
||||
@@ -2116,7 +2122,7 @@ msgid "Serial Port"
|
||||
msgstr "Sarjaportti"
|
||||
|
||||
msgid "RTS toggle"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "RTS-kytkin"
|
||||
|
||||
msgid "Revision"
|
||||
msgstr "Versio"
|
||||
@@ -2215,13 +2221,13 @@ msgid "RTC IRQ"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "RTC Port Address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "RTC-portin osoite"
|
||||
|
||||
msgid "Onboard RTC"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sisäänrakennettu RTC"
|
||||
|
||||
msgid "Not installed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ei asennettu"
|
||||
|
||||
msgid "Enable OPL"
|
||||
msgstr "OPL"
|
||||
@@ -2536,10 +2542,10 @@ msgid "Linear interpolation"
|
||||
msgstr "Lineaarinen interpolointi"
|
||||
|
||||
msgid "Has secondary 8x8 character set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vaihtoehtoinen 8x8-merkistö"
|
||||
|
||||
msgid "Has Quadcolor II daughter board"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Quadcolor II-tytärkortti"
|
||||
|
||||
msgid "Alternate monochrome contrast"
|
||||
msgstr "Vaihtoehtoinen yksivärikontrasti"
|
||||
@@ -2596,7 +2602,7 @@ msgid "Bochs latest"
|
||||
msgstr "Uusin Bochs"
|
||||
|
||||
msgid "Apply overscan deltas"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Käytä yliskannausdeltoja"
|
||||
|
||||
msgid "Mono Interlaced"
|
||||
msgstr "Lomitettu yksivärinen"
|
||||
@@ -2845,7 +2851,7 @@ msgid "Toggle fullscreen"
|
||||
msgstr "Koko näyttö"
|
||||
|
||||
msgid "Toggle UI in fullscreen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Käyttöliittymä koko näyttö-tilassa"
|
||||
|
||||
msgid "Screenshot"
|
||||
msgstr "Kuvakaappaus"
|
||||
@@ -3043,10 +3049,10 @@ msgid "Force interpretation"
|
||||
msgstr "Pakota tulkinta"
|
||||
|
||||
msgid "Allow recompilation"
|
||||
msgstr "Salli uudelleenkompilointi"
|
||||
msgstr "Salli uudelleenkääntäminen"
|
||||
|
||||
msgid "&Force interpretation"
|
||||
msgstr "&Pakota tulkinta"
|
||||
|
||||
msgid "&Allow recompilation"
|
||||
msgstr "&Salli uudelleenkompilointi"
|
||||
msgstr "&Salli uudelleenkääntäminen"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user